Monday, May 16, 2011

你有感覺到通膨嗎? Feeling the inflation around you

最近什麼都漲,新聞也一直播,但究竟我們可以從什麼指數來看整體通膨是多少?
以下有二個國內外常用的指數:

1.CPI (Consumer Price Index) 消費者物價指數
CPI的計算是用來量測某一時間消費者購買"貨物與服務"的"價格變化"比例,其計算方式大致上是計算代表性的貨物與服務價格(the basket of representative goods and services),分別給與權重加總,而後再除上基期的CPI,最後乘上100%而得來的數字。因此,若CPI Index上升,大家一定能夠馬上感覺到。

2.WPI(Wholesale Price Index) or (Producer Price Index) 躉售物價指數
WPI是用來量測某一時間生產者因進行生產所需購買原枓、批發貨物的價格變化。計算方式與CPI相同,只是價格改用生產者進貨的價格罷了。因此,WPI上升,大家不一定能立刻感受到,因為有可能廠商怕客戶流失而自行吸收上漲成本,但會影響到公司之獲利;待廠商無法再自行吸收,便會將成本轉稼給消費者,此時你我就能感受到了。所以,WPI上升並不代表消費者會立刻感受到漲價。

OK,了解上面二個指數後,重點來了,那為什麼CPI與WPI會上漲呢?會不會有下跌的時候呢?

基本上CPI與WPI上漲的原因以經濟學的角度來說,是因為供給或需求的變動所造成的。舉個例子來說:若經濟大好,老闆決定要加薪30%,大家就會有意願花錢買東西,也願意花較高的價格購買,帶動需求的上升。此時,若生產者的供給量不變之下,勢必會有供不應求的情況,因此自然會擴大投入生產資源,但也意味著投入成本的增加,售價自然也會提高。由此關係所述,價格自然會往上調整。

上述的例子是相對簡單的例子,以台灣最近的inflation高漲的原因,就不是像上述那麼簡單了!!下一篇再來寫我的看法!!

CPI 與 WPI 當然也會有下跌的時候,我沒記錯的話那就叫Deflation(通縮)。基本上通縮代表著經濟嚴重衰退,雖然東西相對便宜,但也代表著大家的消費水準與收入相對也會減少,導致生產者生產意願低落,如此惡性循環下去。此時,最好的辦法便是政府大力進場干預,才能跳脫出來,但耗費的成本也相對較高。因此,各國都不願意陷入deflation的情況呀~~~

以上整理告一段落...

Wednesday, May 11, 2011

這個笑話有趣..

有個黑道大哥去7-11買東西,店員結了帳給他兩枚點數。
大哥問: 『...這是幹麼的?』
店員答: 『你再積八點就可以換獎品。』





然後......................... 店員就被揍了....................



店員解釋是個誤會後,大哥這才熄怒,在門口抽煙消氣。
這時店長 George 要離開了,店員就對門口正要離開的店長喊:『George掰!!』





⋯⋯...⋯⋯

然後.................... 大哥又衝動地進來扁了他一頓........



大哥扁完了店員還是無法消氣,想說不投訴一下不行!
大哥抓著臉被打腫的店員大聲的問 :『 你叫甚麼名字??』
店員沒氣的回說 :『 Kenny 梁 ...』





........大哥眼中的怒火再度燃燒更多更多..........



大哥臨走前又問: 『集8點可以換什麼?』
店員手指玩偶: 『可以換那隻...』
大哥: 『這支是什麼碗櫃!?』
店員: 『草...草...草...泥馬...』







..............#$%^&*(#($*#*~出人命了...........



過了幾天,大哥集滿了十點,又去小7準備換東西
店員:『大哥,歡迎光臨。』
大哥:『十點拿去,換那個草泥馬。』
店員:『(遲疑)呃~~大哥,那個活動結束了。』
大哥:@#%*€¥$^&*(#$







...............於是店員又被K一頓.................................

Tuesday, May 10, 2011

Smoking Gun

Today, as I were trolling through different news pages, one phrase really caught my attention: "There is no smoking gun from ..." (The entire page is here Chrome OS Could Launch This Week) All of the sudden, I started wondering what does the phrase mean? Because I've seen this phrase once in a while and vaguely know the definition of this phrase, this time I really want to fully understand this phrase from A to Z.

When I looked up the Wikipedia, OMG! it's goddamn long story. But long story for short, the phrase "Smoking gun" originated in the Sherlock Holmes story, The Gloria Scott (1893). At this moment, I think that you may say what's Sherlock Homes story. Put it as simple as it can, in Chinese, Sherlock Homes story is 福爾莫斯故事啦~~~

As for definition, the phrase in Chinese means 確切的證據(conclusive evidence) ....

Let's it....Next time I read this phrase...It will not bother me anymore..